Le mot de l’autrice Alina Waters : C’est la quatrième fois que je sollicite les Fées et je peux garantir que c’est loin d’être fini. J’ai découvert les Fées par hasard en surfant sur les réseaux et le moins que je puisse dire, c’est que cette découverte a changé beaucoup de choses pour moi. L’univers de l’auto-édition est fastidieux et parfois difficile, tomber sur les Fées a été une bénédiction pour moi. Je suis une grande rêveuse et j’avoue volontiers que ce qui m’a attirée vers elles en premier lieu, c’est leur nom qu’elles portent remarquablement bien. Elles sont de véritables Fées. J’ai eu besoin d’une bêta-lectrice et je n’ai pas assez de mots pour expliquer à quel point Victoria a fait preuve de bienveillance, de gentillesse et de compréhension envers moi. En poursuivant avec le conseil en écriture, j’ai appris et intégrer énormément de choses grâce à cette Fée et même si je l’ai remerciée personnellement, elle gagne à être connue, donc merci encore Fée Victoria. Je remercie également Cécile pour sa traque des fautes,  doublons, mots et virgules manquants. Je ferai attention les prochaines fois, promis. Et pour finir, je remercie la Fée Ada qui sert de lien entre moi et ses Fées, merci pour vos réponses rapides, votre bienveillance et vos encouragements. Je conseille à tous ceux et celles qui veulent se lancer dans cette aventure formidable que sont l’écriture et la publication de se tourner vers les Fées en toute confiance, vous n’aurez aucun regret. Elles savent clairement ce qu’elles font, les prix sont imbattables et surtout, même à travers des mails, on ressent qu’elles aiment ce qu’elles font, ce qui change beaucoup de choses. Merci encore pour tout, les Fées et à bientôt pour le prochain roman qui ne devrait pas tarder à passer entre vos mains.

Le mot de l’autrice Noémie H.R : “C’est une note de cinq étoiles que j’attribue à l’équipe des fées relire. Leur travail est net et rapide. Pour le prix qui est totalement abordable, je suis contente d’avoir fait appel aux Fées relire. Je recommande et recommencerai sans hésiter.”

Le mot de l’autrice Fatima Adamou pour sa traduction anglaise : “Je tenais à vous remercier pour la traduction de mon tapuscrit. J’ai beaucoup aimé vos retours vers moi pour lever toute ambiguïté sur certaines notions. Parce que je lis l’anglais, je suis d’autant plus satisfaite du résultat qui rend tout à fait l’esprit de ce que j’ai voulu faire passer avec mon récit.”

Le mot de l’autrice Talie Michel : “J’ai sollicité les fées relire pour une bêta-lecture et une correction, les retours sont très professionnels et m’ont permis de finaliser mon dernier roman avec facilité et confiance. Merci aux deux fées qui m’ont aidée et soulagée dans cet effort de finition fastidieux pour moi. Je les solliciterai à nouveau assurément pour mes prochains livres.”

Le mot de l’autrice Sonja Sage : “J’ai travaillé plusieurs fois avec la charmante et fabuleuse équipe des fées relire. N’ayons pas peur des mots lorsqu’ils sont justes. Leur professionnalisme et leurs disponibilités sont un réel plus. Leurs conseils et leurs regards extérieurs m’ont beaucoup apporté. Merci à toute l’équipe avec laquelle je suis certaine de retravailler car elles ont toute ma confiance.”

Le mot de l’autrice Carole G. Armesto : “Un grand merci à fées relire et plus particulièrement à la fée rouge, Victoria qui m’a guidée pour ce premier manuscrit en autoédition “Trahison”. Merci pour sa patience, sa gentillesse et son écoute durant ce travail sur ce texte ainsi qu’à la fée noire. Merci à vous deux. Je recommande vraiment ce groupe de fées, n’hésitez pas si vous avez besoin de conseils sur vos écrits. Vous êtes sur le bon site.”

Le mot de l’autrice Celine M. Godard : “Une correction tout en douceur avec les Fees Relire ! Communication fluide, efficacité, respect des délais et travail de correction minutieux… Un plaisir de travailler avec Ada et son équipe de fées que je recommande chaudement aux autrices et auteurs qui cherchent à bien s’entourer pour finaliser leurs projets d’écriture.”

Le mot de l’autrice Sonja Sage : “J’ai travaillé plusieurs fois avec la charmante et fabuleuse équipe des fées relire. N’ayons pas peur des mots lorsqu’ils sont justes. Leur professionnalisme et leurs disponibilités sont un réel plus. Leurs conseils et leurs regards extérieurs m’ont beaucoup apporté. Merci à toute l’équipe avec laquelle je suis certaine de retravailler car elles ont toute ma confiance.”

Le mot de l’autrice Alina Waters : Je tiens à vous remercier pour le travail fourni et les délais respectés. Je ne regrette absolument pas mon choix de faire appel à vous et encore une fois je vous remercie de votre aide précieuse. J’ai beaucoup de chance d’être tombée sur vous. Vous êtes aussi accessible que professionnel.”

Le mot de l’autrice Ada Karlyne pour sa traduction anglaise : “C’est avec beaucoup de plaisir que j’ai auto édité la version anglaise de mon roman “Emma”. Voir son bébé traduit et présenté à un nouveau public me permet de lui redonner vie et j’en suis ravie. Je remercie chaleureusement la toute nouvelle fée verte Nik pour son travail de traduction et son sérieux. J’ai particulièrement apprécié qu’elle prenne l’initiative et le temps de revenir vers moi pour la compréhension de certains passages qui pouvaient poser questions. Trouver une bonne traductrice en qui placer sa confiance n’est pas chose aisée. Pour ma part, je l’ai trouvée ! N’hésitez pas ! Travail de qualité garanti !”

Le mot de l’autrice Noémie H.R : “C’est une note de cinq étoiles que j’attribue à l’équipe des fées relire. Leur travail est net et rapide. Pour le prix qui est totalement abordable, je suis contente d’avoir fait appel aux Fées relire. Je recommande et recommencerai sans hésiter.”

Le mot de l’autrice Marcia Gary : “J’ai fait appel aux Fées pour la bêta lecture de mon premier roman post-apo. J’avais besoin d’un avis éclairé, impartial, et surtout professionnel, car comme on le sait, se servir de ses ami.e.s ou de la famille pour lire nos manuscrits n’est guère objectif et ne nous aide pas vraiment si on veut le publier et le proposer au grand public. Très rapidement après ma requête, j’ai reçu un rapport complet, bien détaillé aussi. J’avais demandé à ce que soit mis l’accent sur la recherche d’incohérences, mais elle a également observé les répétitions, le vocabulaire, la fluidité dans le déroulement de l’histoire. Elle n’a pas hésité à me faire les remarques adéquates sur les quelques défauts ou le manque de rythme dans certains passages. Mais le respect de l’auteur.rice et de son style narratif est bien là, et pour avoir eu à faire à d’autres correctrices, ce fait-là me suffit pour vous recommander ces Fées de la relecture. On retrouve le professionnalisme, la rapidité et la bienveillance. Moi je dis bravo et à bientôt pour mon prochain roman.”

Le mot de l’autrice Qira Benedict : “J’ai choisi la prestation, bêta-lecture. Les commentaires et remarques de la fée Victoria sont d’une aide très précieuse pour améliorer mon roman. Elle a su relever les points sur lesquels j’avais des doutes et suggérer des pistes afin de perfectionner mon texte. Je referai appel sans hésiter à cette équipe pour mes prochains manuscrits.”

Le mot de l’autrice Ada Karlyne pour sa version française : “J’ai fait appel à Victoria pour le service de conseil en écriture et à Cécile pour le service de correction. Grâce à Victoria, répétitions, verbes pauvres, formulations, enrichissement de mon texte, tout a été décortiqué, mis en avant et présenté à mon regard afin que je sois en mesure, chapitres après chapitres, d’apprendre pour être, moi-même, en mesure d’écrire mieux dès le premier jet. Grâce à Cécile et sa traque des dernières fautes, mon histoire a pu être autoéditée de façon professionnelle. Je les remercie chaleureusement.”

Le mot de l’autrice Victoria Morgan : “Je remercie chaudement les fées de « Fées relire » pour leurs services de bêta-lecture et de correction. Elles ont su adroitement et toujours avec beaucoup de justesse m’aider, me conseiller et subvenir à tous mes besoins d’auteure exigeante en devenir, tout au long de ce projet qui me tenait tant à cœur. Elles ont fait preuve de patience et de ténacité pour m’aider à traverser cette longue et difficile route qu’est l’écriture d’un roman. Je vous remercie et vous suis tellement reconnaissante. Je place toute ma confiance en cette équipe hors du commun et vous les recommande pour tous vos projets d’écriture.”

Le mot de l’autrice Lhima Waters : “Je tiens à vous remercier pour le travail fourni, les délais respectés et la justesse des commentaires. Pour ce premier roman, je suis vraiment chanceuse d’être tombée sur vous. La prestation est juste parfaite en tout point et si je pouvais vous mettre des étoiles, ce serait cinq sans hésiter !️ Remerciement spécial pour Cécile, ma fée bleue. Le travail d’écriture est long et difficile, avoir pu bénéficier de votre aide a tout changé. Je me l’imaginais parfaitement s’arracher les cheveux en voyant mes fautes. J’espère pouvoir faire appel aux fées pour les tomes suivants parce que je n’hésiterai pas à vous solliciter. Je recommande à quiconque a besoin de vos services.”

Le mot de l’autrice Sonja Sage : “J’ai travaillé plusieurs fois avec la charmante et fabuleuse équipe des fées relire. N’ayons pas peur des mots lorsqu’ils sont justes. Leur professionnalisme et leurs disponibilités sont un réel plus. Leurs conseils et leurs regards extérieurs m’ont beaucoup apporté. Merci à toute l’équipe avec laquelle je suis certaine de retravailler car elles ont toute ma confiance.”

Le mot de l’autrice Anaïs Weibel : “J’ai collaboré avec Ada pour la correction de mon premier roman. J’ai énormément apprécié son professionnalisme et son respect des délais. J’ai aussi beaucoup aimé ses explications sur certaines fautes, me permettant d’apprendre de mes erreurs. Ada a également un œil affûté pour les petits mots manquants qu’on loupe facilement à la relecture ! Je recommande chaudement ses services !”

Le mot de l’autrice Alexia Damyl : “Je remercie Victoria Morgan pour son travail de bêta lecture de ma nouvelle “En cours d’acquisition”. Je manquais de recul sur ce texte qui touche au milieu professionnel dans lequel je baigne, je ne savais pas s’il méritait d’être envoyé en maison d’édition,je doutais de ses qualités littéraires.Victoria a su me redonner confiance. Elle a trouvé les mots justes et a vu ce qui méritait d’être retravaillé, tout en valorisant l’ensemble de mon travail. Sans elle je n’aurais sans doute pas soumis ce texte au comité de lecture. Alors encore une fois merci pour ce travail de qualité qui m’a permis d’être publiée une fois encore.”